Från skymning till gryning.

Det är något visst med att gå på bio vid obekväma tider på dygnet. Jag är just hemkommen, medelst cykel genom ett skumt upplyst Göteborg, från något så utmattande som ett Twilight-triatlon på en av stadens biografer. Av en slump läste jag om det idag och inhandlade den sista biljetten, då jag börjat ana att min avgudan av Buffy the Vampire Slayer och min tendes att se Lestat & Louis som representanter för modern vampyrfiktion kanske innebär att jag inte längre är helt à jour med den aktuella blodsugarscenen.
Må hända att jag läst första Twilight-boken som kurslitteratur (jo jag lovar! dessa högre utbildningar!), men filmerna var mig helt främmande och inte alltför lockande, så vad bättre då än utsätta mig själv för en åtta timmars intensivkurs i filmatiserad meyersk mytologi, tillsammans med hundratals entusiastiska tonårsflickor? Jo, de senare var något skrämmande förstås - som alla större och något homogena grupper är - då deras fnittrande påminde mig om de skoldiscon jag tenderade att undvika. Men, personalen var utklädd och det är alltid roligt att se filmer som del av en publik som faktiskt är tillräckligt intresserad för att vänta ända till en minut över midnatt för att få se en film som tydligen hade sitt premiärdatum fastslaget till idag, 30e.

Filmerna då? Jag minns knappt vilken som var vilken - men ett bestående intryck var att hur i hela världen kan en varulv ha så vita tänder? Ge gossen litet kaffe! Allt som allt var de snygg gjorda; episka miljöbilder och våld gör sig utomordentligt bra förpackat i modern teknologi. Och i film två dök det upp några karlar i västar, vilket ju trots allt är mer attraktivt än en vaxad varulvsbringa. På tal om det blev jag dock litet inspirerad av de flickor (och säkert enstaka pojkar) i publiken som jublade och applåderade då nämnda barbröstade bodybuildern ("Doesn't he have one shirt?" e.d. för att citera någon lagom perifer karaktär) dök upp, och föreslår detsamma inför nästa Sherlock Holmes-film. På något fint viktorianskt sätt, alltså. (OMG de borde ordna Sherlock Holmes Movie Night för premiären! Jag tänker fancy sirliga biljetter, utdelande kanderade äpplen (à la Pomegranate), specialinredd biosalong och, hur stor turnyr kan man ha innan det blir omöjligt att få plats i en vanlig biostol?)

Innan jag somnar: den avslutande filmen hette ju "Eclipse" vilket osökt får mig att tänka och nynna på detta. Asså om ni tyckte att Pattinson var blek så...



Sist men inte minst: familjen Cullens hus var snyggt, men det slog inte det i A Single Man. Och hur kommer det sig, att de som har något att dölja vad gäller sitt privatliv boätter sig i hus som består till sådan stor del av fönster?

Hemsökta hus.

Asså. Jag börjar misstänka att jag kanske oavsiktligt fick med mig något efter att ha gått de där två (konkurrerande, som deras hemsidor upplyser) spökvandringarna i St Ives här om veckan. För inte piper väl spöken i flygplatsdetektorerna, och är det inte så att de säkerligen ej heller kan ta upp någon plats i ett "måttxmåttxmått OR BAG DOES NOT TRAVEL" handbagage? Underliga ting har nämligen börjat hända...
Först och främst emottog jag i lördags på min portabla röstkommunikationsapparat ett mystisk textmeddelande som önskade mig glad midsommar samt cirkumflex cirkumflex, vad nu det betyder, men vars avsändarnummer var mig främmande och inte stod att finna på interwebben. Vid tidpunkten för händelsen föreföll mig inte detta som något övernaturlig, men sett i det skumma ljuset av kvällens tilldragelser kan jag inte låta bli att undra.
Ty för några timmar sedan, då det dadadam just börjat skymma och jag gick ned för trappan för att hänga tvätt i vardagsrummet, på bottenvåningen, slås jag emot av hög musik (Micheal Jackson! av allt!) emanerande från - inte, som jag hade antagit, det perpetuellt firande grannarna - men från mitt eget hushålls cd-spelare. Som alltså - på bottenvångingen - måste ha börjat spela medan jag befann mig på andra våningen. Jag förutsätter givetvis att det är någon av de andra invånarna i lägenheten som kommit hem och satt på den, men - nej, det var ingen annan hemma, och tycks fortfarande inte vara det, och definitivt ingen som kunde ha satt på stereon och sedan gått upp i rök. Punkt punkt punkt.
Så jag plockade ut cd-skivan och stängde av skivspelaren (även, efter litet om och men, den idiotiska demo-funktionen) och sedan dess har det - tack och lov - varit tyst.

Men ändå? Hur stor är chansen att en gast av något slag, en av dessa Cornwallska kvällar, helt sonika slank ned i min axelväska och följde mig hit?



Glad midsommar!


Så här går det när man ska försöka göra en midsommarstång med krokiga grenar, en begränsad mängd snöre och en något bohemisk syn på skapandet. Jo, jag glömde diagonalpinnarna, men MÄRK att det faktiskt hänger två örhängen, ringar, från den horisontella pinnen. Och hur mycket brännässlor jag fick vada genom för att nå fram till midsommarblomstren.

Nu återstår bara att lokalisera vad är det sju gärdesgårdar och lika många blommor, att lägga under kudden för att sedan drömma om Anzej Dezan Major Edrington någon passande person utan alltför höga krav.

Adverbally.

Just hemkommen från semester i Cambridge-spionernas land och närmare bestämt Daphne DuMauriers landskap tog jag itu med att jag återamerikanisera mig själv genom att läsa klart Daniel Handlers roman, typ, "Adverbs", som jag han börja på innan avresan - och vem bär med sig en inbunden bok i Ryan Air-handbagaget, liksom? Jag hade förstås glömt bort större delen av vad som hänt tidigare i boken, men fann att den i vilket fall som helst var såpass förvirrande i sig att detta inte spelade någon större roll.
Boken är alltså uppdelad i sjutton löst sammanhängande kapitel (noveller?) som vart och ett är döpt efter och kretsar kring ett – just det – adverb. Konceptet tycker jag känns ungefär lika naturligt som den inverterade kronologin i Sarah Waters' "Nightwatch", om än inte fullt lika oförlåtligt (min kärlek till Waters till trots, lyckades jag aldrig se bortom formen, som inte alls var min kopp med te, vad gäller nämnda roman). Det här är ingen bok jag känner för att blint hylla eller utropa till höjden av perfektion, omegamolekylen, nej, här finns som alltid partier jag tycker mindre om, formmässiga val som tycks mig annat än ultimata, och som sagt total förvirring - men allt detta kompenseras på något vis, rentav rättfärdigas, av en helhet som bara är så oändligt sympatisk. Jag har sagt det förr och jag kommer troligen säga det igen: jag vill dricka kaffe med Daniel Handler, och om böcker kunnat inta förtäring hade jag velat ta en fika med "Adverbs" likaså.

Men, som sagt, förvirringen. I de olika småhistorierna figurerar ett otal karaktärer som för att ytterligare röra ihop allt gärna bär samma namn (samt inkluderar, eventuellt, författaren med hustru osv) och först tänkte jag – som i mitt läsande har en tendens att nästintill medvetet låta bli att memorera petitesser såsom namn på karaktärer, släktband, händelser osv – att hur ska jag någonsin hålla reda på allt det här? Men då slog det mig att, varför ens försöka? Istället valde jag att anamma den taktik som fungerade så väl för mig första gången jag såg David Lynchs fantastiska ”Mulholland Drive”: njut av ögonblicket och försök vad du än gör inte att begripa något.

Med ovan redovisade utgångspunkt läste jag så vidare, och till slut ser jag på kaoset (för mig, som sagt, petitesser) av fragmentariska historier som eventuellt hänger samman och karaktärer vars identitet jag inte är säker på ungefär så här: tänk dig en vecka under vilken du varje dag lunchar slash dricker kaffe med olika mer eller mindre bekanta (du har talang för det här med att dröja kvar på caféer, så varje samtal varar i minst två timmar) som var och en, som sig bör vid gemensamt födointag, berättar historier för dig om saker de varit med om och människor du kanske eller kanske inte känner. Att sedan vid veckans slut faktiskt minnas alla detaljer, anekdoter och invecklade samband är knappast möjligt – men det gör på intet sätt samtalen mindre intressanta, mindre viktiga eller trivsamma, eller kaffet och kakan mindre välsmakande.

 

Men, tänker nu den tänkta bloggläsaren, ta en bulle om du nu är så fixerad vid fika och svara istället på den stora frågan: vilka är de oundviliga skillnaderna, och dito likheterna, mellan Daniel Handler och Lemony Snicket? Jadu, må det bero på boken eller på mitt eventuellt ohälsosamma förhållande till en viss författare, men det dröjer inte längre än någon mening innan ett igenkännande leende sprider sig på mina läppar. Det här är pretentiöst, stundtals tröttsamt experimentellt och i allmänhet väldigt långt bort ifrån en illustrerad, kronologisk men anakronistisk, ångpunksdoftande (hävdar jag bestämt) serie mystiska barnböcker om något så konventionellt som föräldralösa barn och deras kamp mot all världens illvillingar. Men ändå, att ta sig för att skriva en av intertex dignande följetong om tretton böcker och några därtill där språk såväl som (hjärtefråga!) könsstereotyper förvrängs och där visdomar packeteras i spänning visar om något på stora pretentioner, i ordets bästa bemärkelse. Det som innehållsmässigt knyter samman de två verken tycks mig sedan vara just det där att våga skriva om utan ironisk distans om ämnen som kanske verkar uttjatade (”Adverbs” handlar om – ve och fasa – kärlek), om smått och storslaget, och att faktiskt, ibland, uppfräschande, krydda konsten med ett ställningstagande. Och igen finner jag mig manad att använda det ordet: sympatiskt.

Om man sedan ska jämföra med Handler andra författare tycker jag att ”Adverbs” rent språkligt påminner mest om – inte Nabokov som någon menar på bokens baksida då ”Lolita” av stundtals oväntade anleningar inte blivit till en favoritbok chez moi – utan den mer samtida Chuck Pahlaniuk, om än mer sympatisk och mindre tvångsmässigt chockerande än denna.

 

Och så spelar han ju dragspel, denne Handlar. Jag menar, hallå, liksom. What more can you ask for in a writer?


The bigger picture.

Med ungefär samma logik som säger att dearest Holmes inte kan vara gay eftersom Conan Doyle inte tillräckligt hyllade Oscar Wildes homosexualitet tänker jag tolka den relativa frekvensen av exklusivt manliga romanser samt idéer om allmän bisexualitet och Amerika-liknande sexuella spektrum i Daniel Handlers "Adverbs" (och varför inte ett förlupet uttryck för politiskt missnöje i "The Beatrice Letters") som ett argument för min teori om att patronen på det miserabla sågverket och hans medägare - i Lemony "Daniel Handler" Snickets "A Series of Unfortunate Events", alltså - var ett par, om än inkarnationen av ett dysfunktionellt sådant. Vaga ord som "partners", destruktiv och till synes ensidig tillgivienhet, en tendens att hålla ihop ända till slutet (om så inte nödvändigtvis till "Slutet", boken alltså.)

Och det här är förstås bara en upptakt till mitt Längre Inlägg om ovan nämnda "Adverbs", en roman, typ, författad av den ofta nämnde Daniel Handler.