Modist/hattmakare

Det är minst lika ridiculously känsligt som "designer" vs "decorator". Trots att ingen oinsatt männsika kan förstå skillnaden.

Jag läste det här i
Jonathan Adlers blog på bravotv.com (AKA mitt andra hem.)

"Alicia wrote:
I'm not sure which is funnier -- your blog or Simon's books -- but I do know I want to come live at your house."

Jag hoppas att Alicia är villig att dela med sig av utrymmet (de har en stor lägenhet), för trots att jag inte har läst Simon Doonans böcker tycker jag att tanken på en tillvaro chez Adler-Doonan låter helt bedårande.
Om vi vore fyra stycken kunde vi även tillbringa kvällarna med att spela lag-pingis (bokstavligt talat alltså, bordtennis) i vardagsrummet. Which doesn't make any sense om man inte har någorlunda koll på Johnathans fritidsintressen (och förhoppningsvis har man bättre saker för sig än att fundera över dessa.)

Och förresten menar jag förstås att jag ännu inte har läst Simon Doonans böcker. But not for long, darlings, not for long.

När vi ändå är inne på temat tv & celebriteter vill jag även nämna att Martha är en superb tv-show, och att Kelly Wearstler rent av definierar ordet fabulous (vad vet PRungay-männen om klänningar och långt hår?)

Och för övrigt fascinerar mig ergativitetskonceptet. Det är alltid roligt när ens idéer om subjekt/obkekt får skakas om litet grann. J'adore grammatik, liksom. Men mest vill jag ju lära mig slovenska, förstås, och åka till Sloevnien och stalka (/slå följe med på ett fullkomligt friskt och trevligt sätt) An?ej De?an.

See ya later, Christian Slater!

---

Och varför fungerar det inte att skriva z-med-upp-och-nedvänt-tak (--> An?ej De?an)?

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback