Za vedno vse moje v zivljenju tvoje je

(Notera att jag låter bli att skriva ut hácek/caron-tecken inte av slarvighet utan därför att sådana bara verkar förvandlas till frågetecken för mig här. Även om det ger konstiga signaler om uttalet när de utelämnas.)

Jag vet att jag har klagat över det här tidigare, och att en svenskspråkig blogg dessutom är helt fel forum att framföra åsikter angående ämnet i, men i alla fall...
...det har hänt igen: nyhetssektionen har uppdaterats på den slovenska varianten av
Anzej Dezans hemsida. Om man tittar på den engelska sidan har det inte hänt något sedan i början av januari.
Då mina kunskaper i slovenska är i stort sett obefintliga finner jag detta högst irriterande och tycker att de väl ändå kunde, jag vet inte, skriva några enstaka sammanfattande engelska ord någon gång så att obildade gymnasieungdomar som moi slipper gissa och sig till allt. (Jag tror att han ska sjunga chansons på en festival i maj...? Men vad vet jag.)

Jag kan i alla fall konkludera med att säga att jag är överfötjust i den väldigt fonetiska stavningen av ordet "sanson" med hácek över det första tecknet. Très élégant och förståeligt.


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback